10 月 20 日消息,世界上大约 7000 种已知的语言中,有 40% 没有标准的书写系统。这些没有文字的语言给现代机器学习翻译系统带来了一个独特的问题,因为翻译通常需要先将口头语言转换为书面文字,翻译后再将文字还原为语音。不过 Meta 公司 10 月 19 日宣布,已经通过其最新的开源语言人工智能(AI)解决了这个问题。
Meta 公司公布了“第一个由人工智能驱动的无文字语言的语音翻译系统”,该系统成功地翻译了闽南语,这是一种主要在台湾地区使用的口头语言。
该系统是 Meta 公司人工智能项目的一部分,被称为“通用语音翻译器(UST)”。Meta 公司在一份声明中说:“该翻译系统是 Meta 人工智能的通用语音翻译器项目的第一个里程碑,该项目专注于开发人工智能系统,提供所有语言的实时语音到语音翻译,甚至无文字语言。”该项目正致力于开发更多实时语音到语音的翻译,以便元宇宙居民更方便地互动。
Meta 说,以前大多数人工智能驱动的语言翻译工作都集中在书面语言上,但其目标之一是翻译更多缺乏正式书写系统的语言。据 Meta 公司称,目前有 7000 多种语言,但“超过 40% 的语言主要是口语,没有标准的或广为人知的书写系统。”
Meta CEO 马克-扎克伯格在发布在 Facebook 上的视频中演示了该用该系统翻译闽南语,并表示 Meta 公司将对该工具进行开源,以便人们可以使用新的人工智能系统来翻译更多的语言。
免责声明:本网站内容主要来自原创、合作伙伴供稿和第三方自媒体作者投稿,凡在本网站出现的信息,均仅供参考。本网站将尽力确保所提供信息的准确性及可靠性,但不保证有关资料的准确性及可靠性,读者在使用前请进一步核实,并对任何自主决定的行为负责。本网站对有关资料所引致的错误、不确或遗漏,概不负任何法律责任。任何单位或个人认为本网站中的网页或链接内容可能涉嫌侵犯其知识产权或存在不实内容时,应及时向本网站提出书面权利通知或不实情况说明,并提供身份证明、权属证明及详细侵权或不实情况证明。本网站在收到上述法律文件后,将会依法尽快联系相关文章源头核实,沟通删除相关内容或断开相关链接。